Menu

Logo

- Anzeige -

Professionelle Tourismus-Übersetzung zu günstigen Konditionen

21. November 2022

 

Für eine unterhaltsame Reise werben Sie am besten mit einem sprachlich perfekt formulierten Text. Wie in allen Bereichen der Werbung haben auch Flyer, Broschüren, Webseiten und Magazine nur wenige Sekunden Zeit, um potenzielle Kunden zum Lesen der gesamten Informationen zu bewegen. Damit Sie in den 45 wichtigen Sprachen dieser Welt die besten Texte für Ihre Interessenten anbieten können, gibt es die Profi-Übersetzer von Fairlingo. Außerdem bietet Ihnen der Übersetzungsdienst im Internet auch bei kurzfristigen Aufträgen eine unvergleichbar schnelle Bearbeitung. Die Übersetzer von Fairlingo, die in der Regel Muttersprachler sind, kommen gerne auch im Notfall unter großem Zeitdruck für Sie zum Einsatz.

 

Insel und Meer

Insel und Meer – Pixabay - Public Domain Bilder / Creative Commons CC0 (CC0 1.0)

 

Leichte Abwicklung von Übersetzungsaufträgen an 365 Tagen im Jahr

Mit der Hilfe neuer Technologien laden Sie Ihre Texte, für die Sie eine angenehm lesbare Übersetzung wünschen, auf der Plattform von Fairlingo hoch. Schon nach 30 Sekunden erhalten Sie ein günstiges und verbindliches Angebot. Mit nur rund 0,04 EUR pro Wort wird jede Übersetzung der ausgesuchten muttersprachlichen Tourismusexperten zu einem gut kalkulierbaren Kostenfaktor für einen neuen Flyer oder einen Relaunch der Homepage. Direkt nach dem Lesen des Angebots ist eine Auftragserteilung möglich. Jede Übersetzung wird vor der Versendung von einem Zweitleser lektoriert. Zudem ist auch auf eine schnelle Bearbeitung Verlass, da die Kapazität der Übersetzer von Fairlingo bei durchschnittlich 1.250 bis 5.000 Worten am Tag liegt.

 

ISO-zertifiziertes Übersetzungsbüro mit Qualitätsgarantie für die Tourismusbranche

Für alle 45 Sprachen, in die der Basistext übersetzt wird, gilt ein einheitlicher Tarif. Deshalb lohnt sich die Tourismus-Übersetzung für Kunden und Interessenten spannender Reisen wichtige Texte nicht nur in die berühmten Weltsprachen wie Englisch und Spanisch. Jeder Auftraggeber meldet sich vor der Vergabe der Übersetzung in einem persönlichen Account an. Dieser Zugang zum Dienst von Fairlingo bietet verschiedene übersichtliche Seiten, auf denen jederzeit der Sachstand der Aufträge einsehbar ist. Schließlich gibt das Übersetzungsbüro auch eine Qualitätsgarantie für jeden einzelnen Text. Bei unerwarteten Problemen kümmern sich die Experten von Fairlingo innerhalb der ersten 14 Tage kostenlos um die Änderungswünsche. Ein Projektmanager ist in jeder Phase des Auftrags zu allen Fragen ansprechbar.

 

Viele Formate für die optimale Tourismus-Übersetzung

Die Plattform von Fairlingo erkennt beim Hochladen der Probetexte und Aufträge alle Dokumentformate wie Word, WordPress, Excel und auch Content Management Systeme. Jeder vorhandene Text lässt sich ohne Konvertierungen direkt an die Übersetzer senden. Die Übersetzungen werden für die einfache Weiterverarbeitung im Ausgangsformat zur Verfügung gestellt. Damit sich jeder anspruchsvolle Auftraggeber von der hohen Qualität der professionellen Übersetzungen überzeugen kann, gibt es eine erste Probeübersetzung gratis. Immerhin kommt es insbesondere beim Übersetzen von Texten für Flyer, Homepages, Magazinen und Broschüren in der Zielsprache auf inspirierende Formulierungen an, die je nach Sprache einen anderen Stil haben. Fairlingo bietet immer exakt den richtigen Tonfall.

 

>> Zurück zum Archiv

Souvenirs und Geschenkartikel aus Deutschland

Willkommen im Club

Werden Sie deutsche-staedte-Fan bei Facebook

Folgen Sie uns bei Twitter

Souvenirs und Geschenkartikel aus Deutschland

Willkommen im Club

Werden Sie deutsche-staedte-Fan bei Facebook

Folgen Sie uns bei Twitter